当社は、オリエントおよび世界の他の地域との言語の架け橋です

翻訳

技術が進化し独自の役割を確立する一方で、サービスの一部は決して機械や技術に置き換わることはありません。

翻訳や通訳における人間の関与は、思考力が機械によるビジネスを超えるため、常に重要な存在です。

 翻訳サービスの専門家として、EWANはこの分野での成果を誇りに思い、顧客や見込み客との信頼関係を築くことに努めています。

当社は、オリエントの言語専門家として、公式文書、マニュアル、法律文書、クリエイティブコンテンツ、ビデオ、会社の文献など、約100万語に及ぶ20,000ファイルを翻訳してきました。

プロジェクトに取り組む際には、機密性とサービスの目的を理解し、期待通りの結果を確保します。当社は、政府関係者にとって信頼できる情報源であり、プロジェクトを安全かつ信頼性の高い方法で遂行しています。

当社のサービスは特定の分野や時間的制約に縛られず、年間を通じてさまざまな業界で活動しています。クライアントの日記が物語るように、中国政府やインド政府、さらには多国籍企業や民間企業と協力してきました。当社は、タイムリーで安全な方法でサービスを提供しています。

ローカリゼーション

字幕、音声収録、吹き替え

すべてのサービスを一つの屋根の下で、経験と信頼のタッチを添えて。

当社EWANは、インパクトのある方法でこれらのサービスを提供するために、24時間体制で活動しています。サービスプロバイダーとして、特定の地域の文化、参照、価値観、言語を学び、ビジネスがグローバルなプラットフォームで運営できるよう支援しています。

ローカリゼーションは、グローバル規模での無限の機会を開く鍵です。プロジェクト、タスク、プログラムをカスタマイズされた方法でローカライズするお手伝いをします。すべてに当てはまるモデルを作成するのではなく、消費者の具体的な要件を考慮して、プロジェクトごとにローカリゼーションのプロセスを異なるものにしています。

ローカリゼーションサービスの下では、吹き替え、字幕、音声収録を提供しています。プロジェクトをローカライズする際には、そのトーン、目的、エッセンスを維持することを確保しています。これらのサービスはコスト効果が高く、望ましい影響を持っています。

音声収録

通訳

翻訳プロセスは通訳と似ているように見えますが、その間には微妙な違いがあります。文脈を変えることなく、外国語で千の言葉の意味を説明するには練習が必要です。 

当社EWANは、東洋言語とグローバル市場の架け橋として、通訳サービスを提供する潜在能力を持っています。当社は東洋言語に関する高度な知識を有しており、それを活用するための技術とコツを備えています。当社のサービスは、政府機関からの信頼を得ています。オンラインおよびオフラインでの同時通訳と逐次通訳において優れた実績を誇ります。また、機械の設置と試運転にも特化しています。 

当社は、MNC(多国籍企業)、商務省、中国領事館など、さまざまな業界の企業を支援するために、あらゆる国境を越えて活動してきました。 

トランスクリプション

トランスクリプションは、音声および視覚メディアのための書面形式です。効果的な結果を得るためには、特定の言語を習得する必要があります。言語を理解することは、エラーのない文書に翻訳する助けとなります。 

当社の専門家の東洋言語に対する卓越したスキルは、エラーのない文書作成を実現します。私たちは、ビデオ、ポッドキャスト、オーディオを指定された期限内に書面形式にトランスクリプションします。 

ビデオおよびオーディオ技術が市場をリードしているとはいえ、トランスクリプションは多くの組織で依然として採用されている形式です。トランスクリプションの重要性は、静かな読書の体験と、いつでもどこでも利用できる柔軟性によって維持されています。 

市場調査とオンコールデータ検証

アジアでの製品ローンチがより容易になりました。

当社は、最も重要な部分である市場調査とデータ検証を担当します。 

当社の高スキルなリサーチチームが、製品をオリエントに輸出するための最も正確なターゲット企業リストを提供します。 

データ検証プロセスにより、信頼できるデータを見つけることができます。このプロセスには、ネイティブによる高級検証が含まれており、企業に直接電話をかけてリストを確認します。 

当社は、各ステップを企業プロフィールとそのターゲット企業の理解に基づいて進めます。市場調査とともに、ネイティブによる直接電話検証システムで信頼できるデータを整理する手助けをすることで、当社のデータ検証は付加価値を提供します。 

リエゾンおよびファシリテーション

コミュニケーションは、私生活でも仕事でも、あらゆる場面において不可欠です。企業や団体が失敗する主な原因は、相互の文化や仕事に対する姿勢を十分に理解せず、コミュニケーションの断絶や情報の喪失が深刻化するためであることが広く認識されています 

エワンは、アジア市場とインド市場の間に架け橋を築き、円滑かつ効果的なコミュニケーションを実現しています。私たちは、ビジネスの開発から実行までのすべての段階に積極的に関与することで、それを達成しています。現在、いくつもの製造業の大手企業の窓口として活動しており、2018年5月には、インドの中国領事館の太陽光発電プロジェクトを支援しました。化学から航空宇宙産業まで、幅広い業界にサービスを提供しています。 

リエゾンの利点は次のとおりです:
透明性の高いコミュニケーションを最高レベルで提供。
すべてのニーズに対応する一元化された窓口。
市場評価、分析、コラボレーションの促進。
仕事文化の壁を容易に打破。 

輸入、調達、輸出

当社は、世界中のビジネスを結びつけることに誇りを持っており、当社の調達サービスはその好例です。 

  1. 輸入と調達 – 当社は、重要な製品や機械、知識移転業務の輸入を通じて、持続可能な供給チェーンを構築したい企業向けに、包括的なソリューションを提供しています。メーカーやサービスプロバイダーから直接サービスを調達し、手数料を排除することで、取引に必要な投資額を抑えることが可能です。当社は手数料を受け取らないため、完全に透明でクリーンなビジネスを実現しています。供給チェーンの源を特定する段階から最終納品に至るまで、当社はすべてのステップに関与し、言語の壁を取り除き、コミュニケーションをできるだけシンプルにします

  2. 輸出 – 海外で適切なバイヤーを見つけることから、製品を直接お届けするまで、すべてのプロセスをサポートします。市場調査、電話対応によるデータ検証、各国の基準に基づく価格相談、輸出書類の作成と出荷支援、さらには言語のコミュニケーションまで、あらゆる部分で当社がサポートします。
    農産物から重機械まで、当社は幅広い業界のクライアントが東洋市場で事業を拡大するお手伝いをしています。

ナレーション

ナレーション(VO)は、さまざまなメディア形式を強化するために使用されるプロフェッショナルなナレーション技術です。目に見えなくても聞こえる声が、プレゼンテーションやビデオ、コマーシャル、オーディオブックなどで視聴者やリスナーを導きます。 

当社のナレーションサービスは、ビジネスがターゲットとつながるための強力なツールを提供します: 

明確さと集中力:当社が提供するスクリプトは、熟練したナレーションアーティストによって届けられ、お客様のメッセージが明確で簡潔、そして魅力的に伝わります。

感情的なつながり:当社は適切な声を提供し、感情を引き出し、信頼を築き、お客様に強い印象を残します。

アクセシビリティ:当社のナレーションサービスは、視覚障害を持つ方や音声学習を好む方など、幅広いお客様にコンテンツを届けることが可能です。

柔軟なプロダクション:当社はさまざまなメディア形式にナレーションを簡単に統合し、制作の柔軟性を提供します。

当社は、お客様のビジョンを実現するために最適なナレーションアーティストを見つけるお手伝いをいたします。ぜひお問い合わせいただき、プロジェクトの可能性を一緒に探りましょう。

インパルス

当社の最新サービスをご紹介します。これは、御社の面接プロセスを向上させるために設計されています。当社の専門的な言語サポートサービスは、候補者とのコミュニケーションを改善し、円滑な面接体験を確保し、候補者の言語能力を評価するために作られています。優れた人材を採用するためには明確なコミュニケーションが不可欠であることを認識し、当社のサービスは言語の壁を克服し、包括性を促進し、候補者の言語スキルに関する貴重な洞察を提供します 

    1 / 10

    What script is used to write European language?

    2 / 10

    How many scripts are there in the Japanese Language?

    3 / 10

    How many countries speak Spanish?

    4 / 10

    Which country does not speak French?

    5 / 10

    How is Traditional Japanese language written?

    6 / 10

    Which is the world’s most spoken Auxiliary Language?

    7 / 10

    Around how many languages are spoken in the world today ?

    8 / 10

    More than half of the world’s languages have no written form.

    9 / 10

    How many indigenous languages are there estimated to be in Europe?

    10 / 10

    Around how many people worldwide speak English as a first language?

    Your score is

    The average score is 15%

    0%